276. «Şi va milui Domnul pe Iacob şi va alege pe Israel».
Cred
că există un motiv pentru care [expresia] «şi va
milui» se referă la Iacob, nume pe care l-a purtat până la lupta lui
Iacob,
iar [expresia] «va alege» la Israel, care a
fost dat patriarhului ca plată la luptă. Cel miluit arată mai
smerit, iar cel chemat mai distins. De aceea «va
milui Domnul pe Iacob şi va alege pe Israel» este sinonim cu: «Iacob fiul Meu, îl voi sprijini, Israel, alesul Meu,
sufletul Meu l-a primit». Căci Iacob este luat drept cel
încă învăţat [în lucruri elementare] şi trupesc, dar Israel cel mai puternic şi
duhovnicesc. Dar în general Iacob şi Israel «se vor
odihni în pământul lor»,
acel pământ, despre care s-a spus: «Fericiţi cei
blânzi, căci aceia vor moşteni pământul»,
care nu este parte din pământul ajuns sub blestem, din care cel care îl
lucrează mănâncă toate zilele vieţii lui în necazuri. «Dar şi străinul se va lipi de Iacob şi de Israel care se
odihneşte pe pământul lui».
Unul care lucrează pământul, un prozelit, acesta este străinul. Probabil
acesta este poporul dintre neamuri, care se lipeşte de Iacob, pe care
Scriptura îl numeşte „străin”, fiind ca un conlocuitor şi prozelit.
Este
o binefacere pentru cei inferiori şi care nu sunt puşi să se conducă ei înşişi,
să slujească celor care conduc cu pricepere. De aceea i se spune lui Isav în
binecuvântări: «Şi îi vei sluji fratelui tău». Aceasta este
«Şi se vor înmulţi în pământul lui Dumnezeu ca
slujitori şi slujitoare». Li se adaugă
slujirea ca binefacere.
«Şi cei robiţi vor fi cei care îi robesc pe
ei». Unii i-au dus în mod tiranic în robie, supunându-i pe cei învinşi
slujirii diavolului, iar alţii sunt duşi în robie prin iubirea de oameni, fiind
aduşi de la tirania diavolului la slujirea lui Hristos.
Făgăduinţa
este pentru Israel, eliberare de slujire cea aspră, cu care au slujit
babilonienilor şi îndemn la compasiune, ca să facă plângere pentru împăratul
Babilonului şi să nu se bucure de căderea lui, ci să-l plângă, ca pe unul care
suferă [pedepse] vrednice de milă şi îndurare.
277. «În felul în care o haină mânjită cu sânge nu este curată, tot aşă
nici tu nu vei fi curat. Pentru că ai distrus pământul Meu şi pe poporul Meu
l-ai ucis; nu vei îndura timp de veacuri».
[Acestea]
sunt încă părţi din plângerea pentru conducătorul Babilonului şi cele ale
aceluia. Căci de vreme ce Lucifer*
cel care a căzut din cer a spus în inima lui: «Mă
voi sui în cer şi voi fi asemenea cu cel Preaînalt»,
ca să arate cât departe de asemănarea cu Cel sfânt se ţine cel întinat cu toată
necurăţia şi uciderea, este comparat cu o haină, care prin natura ei era făcută
spre podoaba omului, dar care prin mânjirea cu sânge nu mai poate fi primită
spre folosul omenesc. Din aceasta este clar că cel rău nu are necurăţia în
alcătuire, ci pentru că s-a mânjit de sânge, distrugând pământul Domnului şi
ucigând poporul prin păcat. Deja şi în altă parte am văzut că firea omenească
este asemănată cu o haină de către acelaşi profet, care spune către cei
învechiţi în rele: «Iată voi toţi v-aţi învechit ca
o haină şi molia vă mănâncă».
Dar
ameninţarea este înfricoşătoare, ca nici după aceea să nu fie curat. Căci cel
care este mânjit în vreun păcat respinge curăţenia de faţă, dar nu este lipsit
de curăţirea viitoare nădăjduită din pocăinţă. Dar aici hotărârea este
definitivă să nu fie curat nici după aceea, pentru că s-a mânjit cu sângele
poporului lui Dumnezeu, pe care l-a ucis prin neascultare, târându-l spre
răutate.
278. Probabil înainte de a fi omul
creat, i-a fost lăsat şi diavolului loc de pocăinţă şi dacă vanitatea, chiar
dacă era o boală mai veche, ar fi fost totuşi îngrijită, [iar el] s-ar fi
vindecat prin pocăinţă, se putea ca el să fie repus la început. Dar de la
pregătirea lumii, sădirea raiului şi omul din el, porunca lui Dumnezeu, pizma
diavolului şi uciderea celui cinstit, i s-a închis şi locul pocăinţei. Căci
dacă Isav nu a găsit loc de pocăinţă, când şi-a vândut drepturile de întâi-născut, ce loc de pocăinţă s-ar lăsa celui care îl ucide pe omul întâi-creat
şi prin acela a introdus moartea? Ei spun că pata făcută pe haină de la
sângele uman nu poate fi scoasă în niciun chip, ci stricăciunea făcută prin
înmuierea în sânge se învecheşte odată cu ea. De aceea, nu îi este posibil
aceluia ca, îndepărtând pata de la sânge, să devină curat.
Observă
dar textul care înfăţişează viu murdăria de la ucidere. Căci nu spune:
„cufundat în sânge”, ci „mânjit”, ca să-l arate înfăşurat în uciderea celor
nimiciţi. Acesta a distrus pământul lui Dumnezeu şi a nimicit poporul. De
aceea Nabucodonosor a pustiit pământul, tăind plantele roditoare de pe el,
dând satele distrugerii prin incendiere. El însuşi pe poporul lui
Israel, pe unii i-a ucis cu sabia, iar pe alţii i-a dus captivi în Babilon. Dar
deja este numit în mod mistic împărat al Babilonului stăpânitorul acestei lumi.
Cineva ar numi potrivit Babilonul amestecul (confuzia) acestei lumi. Căci a
făcut rob pe poporul lui Dumnezeu, mutându-l de la viaţă la moarte, şi a
pustiit pământul, nimicind trupul fiecăruia prin păcate, după cum s-a scris,
că: «Tot trupul şi-a nimicit calea lui».
279. «Sămânţă rea, găteşte-ţi fiii tăi ca să fie ucişi pentru păcatele
tatălui tău, ca să nu se scoale şi să umple pământul de cetăţi. Şi Mă voi scula
asupra lor, zice Domnul Savaot, şi voi pierde numele lor şi rămăşiţa şi
sămânţa».
Nu
numai el nu va fi curat, ci şi urmaşii celui rău vor fi distruşi împreună cu el
prin bunătatea iubitorului de oameni Dumnezeu, Care permite distrugerea
copiilor, nu atât din naştere trupească de prunci, cât din cea a faptelor
împlinite din deprinderea rea. «Sămânţă rea».
De vreme ce nu era tatăl răutăţii, ci a luat naştere de la altul care a început
răutatea şi a făcut după răutatea celui care l-a semănat, se spune „sămânţă
rea”. «Găteşte-ţi fiii tăi ca să fie ucişi pentru
păcatele tatălui tău». Nu se spune deloc sămânţă rea a cuiva [doar] la
ce a apărut dintr-o însămânţare de dinainte, ci este denumită [aşa] şi sămânţa
care începe producerea unui alt [lucru].
După
cum la facerea lumii cele care au înmugurit mai întâi au fost seminţe pentru
altele, dar ele nu au fost din altele, căci erau mai vechi decât cele produse
prin sămânţă, tot aşa probabil şi acum Scriptura pe cel care începe răutăţi
spre pildă altora şi devine ca o sămânţă prin imitare, îl numeşte „sămânţă
rea”, nu ca şi cum ar avea existenţa [rea] de la cei de
dinainte, ci ca şi cum ar da început celor născuţi după [el]. Cineva ar putea
fi prin el însuşi „sămânţă rea”, aflându-se ca întemeietor al răutăţii. Şi,
iarăşi, cel învăţat de dascăli răi, este numit asemenea. Păcătosul acela a ascultat
«sămânţa lui Canaan şi nu a lui Iuda»
nu pentru că neamul după trup avea vreun bastard şi era de neam amestecat din
Canaan, ci se numeşte „sămânţa lui Canaan” din cauza imitării lui Canaan.
Deci, fiecare poate să fie prin alegerea sa fie sămânţă sfântă, fie
dimpotrivă. Ascultă-l pe Pavel, care zice: «Căci
v-am născut prin Evanghelie în Iisus Hristos»,
şi: «Şi celor câţi L-au primit, le-a dat putere ca
să se facă fii ai lui Dumnezeu», şi: «Cine săvârşeşte păcatul se naşte din diavolul».
280.
Ce doreşte Scriptura poruncind
seminţei rele să-şi pregătească pentru ucidere copiii pentru păcatele
părintelui? Am observat în multe locuri că faptele fiecăruia şi roadele
sufletului sunt numite „copii”. Căci, spune, «se va mântui prin naştere de copii, dacă va stărui cu
înţelepciune în credinţă, în iubire şi în sfinţenie».
Sufletul este izbăvit ca femeia mirelui care nu este înşelat de câte ori face
să rodească prin cuvânt copii, faptele bune, dacă rămâne în deprinderea cea
bună şi nu este întunecat de păcatele născute după aceea. La fel şi noi,
ascultăm prin legea duhovnicească şi dumnezeiască de binecuvântarea care zice:
«Binecuvântaţi să fie roadele pântecelui tău»,
pe care nu le considerăm că sunt altceva decât roadele sufletului. «De frica Ta, Doamne, în pântece am luat şi am ne-am chinuit
şi am născut duhul mântuirii, pe care am făcut-o pe pământ».
De
aceea, la distrugerea faptelor rele se spune „uciderea copiilor”, făcută spre
folosul părintelui care le-a născut. Deci, tropologia din acest pasaj are
ascunsă iubirea de oameni, poruncind seminţei rele, dacă se învoieşte, să se
uşureze de greutatea răutăţilor lor. Cei formaţi după cel rău şi deveniţi fii
ai răutăţii sunt obligaţi să-şi ucidă toatele roadele cu răutăţi ale sufletului
lor. Căci dacă nu murim păcatului, cum să trăim dreptăţii?
Căci,
spune, «ca să nu se scoale şi să umple pământul de
cetăţi». Răul este o ridicare a răutăţii. De aceea, trebuie să rămână
mort şi să se nu adune într-o alcătuire şi să fie mulţime. Căci aceasta este
cetatea. Se cuvine ca Domnul Savaot să distrugă numele, rămăşiţa şi sămânţa
răutăţii.
281. Fericită este starea sufletului şi
a stăpânirii omeneşti în care numele răutăţii nu este folosit, potrivit
Apostolului, care zice: «Dar desfrâu şi necurăţie
şi neruşinare să nu se pomenească între voi, precum se cuvinte sfinţilor». În al doilea rând, nu mai este rămăşiţa. Căci mulţi, fiind întorşi de la fapte
rele, reţinând însă ca nişte amintiri ale vechilor fapte, reînnoiesc prin ele
adeseori păcatul liniştit.
Deci, ca să nu fie nicio rămăşiţă, adică nici ultima sămânţă a învăţăturii
rele să nu rămână în cele următoare din amintirea celor precedente, «acestea zice Domnul: Voi face Babilonia pustie, ca să
sâlăşluiască arici şi va fi de nimic. Şi o voi face o groapă de noroi spre
pierzare».
Domnul de oameni iubitor ameninţă că va face Babilonia pustiu.
Pustiirea
locuirii rele şi distrugerea vieţii amestecate este un [lucru] bun râvnit
pentru cei care înţeleg. Ameninţă cu o asemenea pustiire a Babiloniei, încât nu
va mai locui niciun om babilonian, ci vor fi puşi în loc arici. Acest animal
este înconjurat cu ţepi tari şi ascuţiţi, îşi strânge capul şi picioarele când
vrea şi ia forma precisă a unei sfere, încât este greu de prins, având capul şi
picioarele strânse, iar înfăţişarea din toate părţile cu ţepi. Acesta este
singurul animal care se păzeşte liniştit de uneltitori. Căci cel care îşi pune
mâinile pe el se zgârie cumplit, şi cu cât vrea să-l ţină mai bine, cu atât se
înţeapă mai dureros.
282.
De aceea, probabil, vorbeşte în
pilde despre moravurile celor care locuiesc în cetate în locul babilonienilor:
fără comuniune, însinguraţi, bucurându-se de vieţuirea aspră. Faptul că
felurile animalelor sunt luate drept moravuri ale oamenilor, am învăţat din vedenia
lui Petru, când în vasul coborât din ceruri erau tot felul de animale,
târâtoare şi înaripate şi patrupede. Căci Scriptura vorbea în
pilde de cei care urmau să se întoarcă la credinţă de la felurite păcate,
aceştia fiind asemenea patrupedelor prin animalitate, sau târâtoarelor prin
venin, sau păsărilor prin uşurătate şi instabilitate.
Şi
ariciul este, probabil, în Scriptură luat alegoric referitor la oameni, după
cum şerpii [îi închipuie] pe saduchei şi farisei, vulpea pe Irod,
caii în rut pe cei iubitori de plăcere, oile pe cei mai lipsiţi
de răutate dintre oameni,
iezii pe cei fără comuniune şi zgârciţi. Încât şi aricii, fiind un animal care
are nădejdea să nu se vatăme
de proprii ţepi, sunt comparaţi corect cu bogaţii veacului acestuia, despre
care Domnul spune că sufocă prin proprii ţepi cuvântul şi îl fac neroditor.
Iar Babilonul va fi nimic şi ca o groapă de noroi. Cât despre [sensul]
sensibil, Scriptura arată că râul Efrat, care îl străbate prin mijloc, ne mai
urmând trecerea prin albie, băltind în el, îl distruge complet şi arată o
groapă, nu cu apă curată, ci cu mizerie. Căci asemenea este sfârşitul
distrugerii celor care îl mânie pe Domnul.
283. «Acestea zice Domnul Savaot. Precum am zis, aşa va fi şi precum am
voit, aşa va rămâne , ca să pierd pe asirieni din pământul Meu şi din munţii
Mei. Şi vor fi spre călcare şi voi ridica de la ei jugul lor şi gloria lor de
pe umerii lor».
Israelul
după trup susţine că Scriptura [lăsată] prin profet este despre pământul
considerat de ei că este al lui Dumnezeu şi despre munţii aceştia pământeşti ai
Iudeii sensibile, şi [făgăduinţa] că Israelul va lua Asiria captivă,
punându-le jugul robiei. Dar noi, care ne-am ridicat împreună cu Hristos şi ne
rugăm să le căutăm pe cele de sus,
numim „ţară” inima cea bună, după cele ce am învăţat de la Domnul însuşi, Care
spune: «Iar ceea ce a fost semănat în pământ bun,
este cel care aude şi-l înţelege, care aduce rod şi face unul o sută, altul
şaizeci, altul treizeci».
De aceea, munte al lui Dumnezeu, în care asirienii vor fi spre călcare, poate
să fie numit cel care a crescut în fapte bune şi s-a ridicat deasupra altora în
cuvânt şi în cunoştinţă. în acesta vor fi duşmanii [spre] călcare.
Şi
orice jug al asirienilor va fi îndepărtat de Dumnezeu. Căci au gândit semeţ,
când s-au suit pe umerii oamenilor din moştenirea lui Dumnezeu şi i-a pus sub
propriul lor jug pe cei rupţi prin păcate de la slujirea lui Dumnezeu. De
aceea, având nădejde, după cele spuse, că duşmanii noştri vor fi nimiciţi din
pământul lui Dumnezeu şi pe munţii Lui vor fi călcaţi în picioare şi jugul lor
va fi ridicat şi gloria cu care lăudându-se, ca unii care ne-au cucerit şi
ne-au asaltat, va fi nimicită, să facem orice ca să scuturăm stăpânirea lor pentru
totdeauna. Căci dacă am devenit munţi ai lui Dumnezeu, temeliile Lui sunt în
noi,
cuvântul adevărului fiind coborât în inimile noastre şi faptele bune fiind
zidite cu credinţă. Dar trebuie să ne lepădăm în mod curat de păcat, ca să avem
gâtul liber de jugul asirienilor şi să putem fi înjugaţi ai lui Hristos. Nu pot
fi două juguri puse pe grumazul nostru, al lui Hristos şi al asirianului.
Fiindcă ce părtăşie are dreptatea cu fărădelegea, sau ce comuniune are lumina
cu întunericul?
284. «Acesta este sfatul pe care Domnul l-a sfătuit asupra întregii lumi şi
aceasta este mâna cea înaltă asupra tuturor neamurilor lumii. Căci cine le va
împrăştia pe cele ce a sfătuit Dumnezeu cel Sfânt? Şi cine va întoarce mâna Lui
cea înaltă».
Arată
în mod clar că acestea sunt spuse despre cei din întreaga lume şi din toate
neamurile, nimeni neputând să împrăştie cele pe care le-a sfătuit Dumnezeu cel
Sfânt şi nimeni [neputând] să întoarcă mâna războinică a lui Dumnezeu de la
pământul şi de la munţii Lui. Dar observă deopotrivă că expresia, după cum am
înfăţişat în alte locuri, nu semnifică doar ceva rar, precum: «Cine este înţelept şi pricepe acestea?»,
şi: «Cine este iconomul credincios şi priceput?».
Acum «cine va împrăştia» este deopotrivă cu
„nimeni”. Căci nu este cuvios să se cugete că este cineva care poate să împrăştie
sfatul Domnului.
285. «În anul în care a murit regele Ahaz, s-a făcut cuvântul acesta: Nu vă
veseliţi, voi toţi cei de alt neam, că s-a sfărâmat jugul celui care vă lovea.
Căci din sămânţa şerpilor vor ieşi pui de aspidă şi puii lor vor ieşi şerpi
zburători. Şi se vor paşte cei săraci de către El, iar oamenii săraci în pace
se vor odihni. Dar va ucide cu foametea sămânţa ta şi rămăşiţa ta o va ucide».
Dacă
toate cele scrise de profeţi sunt grăite de Duhul Sfânt, este clar că
înscrierea timpului profeţiei nu este inclusă zadarnic.
Care
este folosul din a învăţa că acest cuvânt a fost către cei de alt neam în anul
în care a murit Ahaz, regele Iudeii? Ne gândim că [este] după cum în [cartea] Exodului s-a scris: «A
murit regele Egiptului şi au suspinat fiii lui Israel de munca lor şi au
ridicat strigăt şi Domnul a auzit suspinele lor». Cât
trăia regele cel rău, nu puteau să suspine către
Dumnezeu. Căci îi obliga la munci grele, nepermiţându-le să se
uite în sus la Dumnezeu. Iar când cel rău s-a dus, atunci trebuie să bată [din
palme] şi să se bucure de căderea vrăjmaşului. Ei sunt descrişi că în mod
paradoxal gem, Scriptura arătând că, atâta vreme cât stăpânea mintea iubitoare
de trup, din nepricepere nu ştiau să jelească răul păcatului. Dar de vreme ce au
luat odihna de patimi, şi-au început vindecarea prin a geme, fiind încărcaţi cu
faptele materiei şi ale trupului. De aceea şi iubitorul de oameni Dumnezeu i-a
auzit pe ei.
Asemănător
acestei relatări se arată şi mai înapoi în [cartea lui] Isaia: «Şi a fost în anul când a murit Ozia regele, L-am
văzut pe Domnul, stând pe un tron înalt şi măreţ».
Uzia este transmis de istorie ca un rege rău, pentru că: «s-a semeţit inima lui a pierzanie şi a greşit faţă de
Domnul, Dumnezeul său şi a intrat el însuşi în templul Domnului să tămâieze pe
altarul tămâierii şi s-a făcut lepros».
Şi atunci, când conducătorul cel rău este răsturnat şi slujba cea după
lege este eliberată de necurăţii, tainele teologiei i se arată profetului. Şi
aici Scriptura descrie că Ahaz, un conducător care nu era zelos, a murit, ca să
arate că la încetarea răului, se face cuvânt către cei de alt neam de la
Dumnezeu cel Binefăcător.
Căci găsim în [cartea] a patra a Regilor,
că acest Ahaz nu a făcut ce este drept în ochii Domnului şi pe fiul lui l-a
trecut prin foc,
după urâciunile neamurilor, a jertfit şi a tămâiat pe înălţimi.
Acesta
a trimis regelui asirian aur şi argint din tezaurul casei Domnului, pentru
care necuviinţa lui nu mică faţă de averile sfinte este condamnată. De aceea,
căzând stăpânirea cea rea, se face cuvântul către cei de alt neam. Iar „cei de
alt neam” li se spune filistenilor, pe care greci îi numesc
palestinieni.
286.
Trebuie ştiut că şi în viaţa
fiecăruia dintre noi, când moare păcatul care împărăţeşte în trupul nostru
muritor, atunci se face cuvânt de la Domnul în noi. Poate că fiecare păcat are
o oarecare analogie cu fiecare dintre regii condamnaţi în Scripturi şi în
general blamabili, ale căror nume sunt arătate în multe locuri în întreaga
Scriptură. Că şi acum, Ahaz se tâlcuieşte „posesie”, fiind un simbol al
învăţăturii rele care a primit înainte şi a deţinut sufletul nostru. Când
aceasta moare, sufletul nostru, eliberat de cea care îl poseda, este capabil
să contemple cuvântul împotriva celor de alt neam.
De aceea,
sensul [textului] de faţă este acesta. «Nu vă veseliţi,
voi toţi cei de alt neam, că s-a sfărâmat jugul celui care vă lovea» [înseamnă]:
„Nu socotiţi, o filistenilor, că murind Ahaz, aţi devenit liberi de frica
impusă vouă de Israel, încât nu vă veseliţi de căderea regelui. Chiar dacă
jugul este sfărâmat, adică robia impusă vouă de cei care vă calcă [în picioare]
şi vă biciuiesc prin stăpânire, din sămânţa şerpilor vor ieşi pui de aspidă.
[Aceştia] înseamnă descendenţa lui Ahaz, căci dacă acesta are amărăciunea
şarpelui şi de aceea vă bucuraţi de moarte lui, se vor ridica asupra voastră
puii de vipere din sămânţa acestui şarpe şi iarăşi vor ieşi şi puii acelora”.
Din
aceasta Scriptura înfăţişează amărăciunea descendenţei celor care domnesc după
aceea. Căci, spune, vor fi aspide zburătoare, având şi veninul şerpilor şi
repeziciunea înaripatelor. Apoi, de vreme ce succesiunea genealogiei duce la
Domnul, Scriptura întrerupe
şirul, schimbându-se către o veste bună. Căci, «se vor paşte, spune, cei săraci
de către El». Cine este Cel care îi paşte pe săraci, dacă nu Păstorul
oilor?
Dar le spune „săraci” nu celor care au lipsă de averi, ci celor smeriţi în
cuget. Aceştia sunt săracii, cei fericiţi de Domnul însuşi, căci, spune: «cei săraci cu duhul»,
«în pace se vor odihni, dar va ucide cu foametea sămânţa ta». Sămânţa
celor de alt neam va fi distrusă prin foamete şi rămăşiţa lor va fi ucisă.
287.
Cei hrăniţi cu cuvinte rele sunt
lăsaţi foametei spre folosul sufletelor. Fiindcă lipsa unui învăţător care să
le dea merinde rele devine ocazie pentru vigoarea sufletelor şi pentru
mântuire. Sensul cuvântului se poate înţelege astfel: „Nimeni să nu veselească
sfarâmându-şi jugul impus lui, aşezat de cel care l-a lovit”. Adeseori lovirea
din cuvânt şi mustrarea din el, biciuindu-i şi pedepsindu-i pentru cele
păcătuite conştiinţa celui căzut, devin motiv pentru cineva deja chemat la
mântuirea prin Hristos să sfărâme jugul lui Hristos. Căci cel care nu suportă
chinul de la mustrare şi de la învinuire, devenit nărăvaş, asemenea calului şi
catârului, şi eliberându-se de Dumnezeu, dar slujind păcatului, este nevrednic
de bucuria în Dumnezeu.
De
aceea, este cu mult mai bine să te încrezi în cuvântul de învăţătură decât,
fiind indignat, să sfărâmi jugul celui care te loveşte. Totuşi, cei care nu
l-au sfărâmat, ci au răbdat cercetarea de învăţătură, cei care sunt numiţi
săraci datorită smereniei inimii, vor fi păscuţi de către El. Căci scopul bunei
instruiri este păşunea promisă, despre care vorbeşte Mântuitorul: «şi va intra, va ieşi şi păşune va afla».
Dar şi profetul spune: «îi voi paşte în păşune
grasă». Încât oamenii săraci se vor odihni în pace, când nu neglijează învăţăturile
Domnului, nici nu renunţă când sunt mustraţi de El. Dar sămânţa celor de alt
neam va fi ucisă prin foamete, suferind lipsa hranei din cauza jugului
sfărâmat.
288. «Ţipaţi, porţi ale cetăţilor. Să strige cetăţile cele tulburate, toţi
cei de alt neam! Pentru că fum vine de la miazănoapte şi nu mai poate să
existe. Şi ce vor răspunde regii neamurilor? Căci Domnul a întemeiat Sionul şi
prin El vor fi mântuiţi cei smeriţi ai poporului».
Spune:
«Porţi ale cetăţilor, ţipaţi»! Ameninţarea
este încă pentru cei de alt neam. «Să strige
cetăţile cele tulburate»! Să se umple de strigăt, spune, de la tulburarea
făcută locuitorilor de frică. Porţile să ţipe, din cauza asediului adus [asupra
lor]. Cetăţile să strige, adică cei care locuiesc în cetăţi. Totuşi, nici cei
de alt neam care locuiesc la ţară să nu se liniştească! Căci fumul din
miazănoapte îi va cuprinde pe toţi, cetăţi şi sate. Fumul vine de la
miazănoapte. [Textul] înfăţişează neputinţa celor de alt neam, căci nu suportă
atacul fumului, cu atât mai mult sunt departe de a rezista la focul aprins de
cei de alt neam.
«Fum vine de la miazănoapte şi nu mai poate
să existe». Firea
fumului, spune, nu este în propria lui subzistenţă, nici nu este ca fire
sau corp. Este un abur înţepător, înălţat de la [materialele] care mocnesc
prin ridicarea focului. Dacă cei de alt neam sunt tulburaţi de fum, a cărui
fire este fără subzistenţă,
ce vor spune regii neamurilor, care văd locul lui Israel în pace? Ce altceva,
decât că «Domnul a întemeiat Sionul şi prin El vor
fi mântuiţi cei smeriţi ai poporului»? El însuşi a pus temeliile
neclătinate ale Sionului. Dumnezeu însuşi este meşterul şi făcătorul cetăţii
de sus. În ea se vor mântui nu cei bogaţi în averi, nici cei puternici cu trupul, nici
cei ce se îndeletnicesc cu războiul, ci, spune, «cei smeriţi ai poporului», pentru că Dumnezeu le-a
ales pe cele slabe ale lumii, ca preaplinul puterii Lui să stea în ei.
289.
Totuşi, ca să nu fim lipsiţi
complet de cercetarea cea după contemplare, haide să încercăm, dacă
este posibil, să luăm călăuzire de la explicarea numelor pentru înţelegerea
celor spuse. Numele
„filistean” (phylistiaios) găsim că este
tradus în limba greacă „cei căzuţi de beţie”**. De aceea, vezi dacă se
poate, [interpretând] alegoric, ca pe cei beţi şi adulteri, care şi-au dat
sufletul lor pentru cupe şi potire şi apoi umblă mai dezbrăcaţi decât un
pisălog, conform proverbului,
pe aceştia îi numeşte „cei căzuţi de beţie”, adică de excesul de băutură.
Aceştia cad de beţie pentru că nu pot să se ridice la înălţimea împărăţiei lui
Dumnezeu, Pavel spunând în mod special: «Beţivii nu
vor moşteni împărăţia lui Dumnezeu».
Sunt multe căderi şi sunt diferite cauzele pentru care cădem de la înălţime şi
nu ajungem la răsplata chemării de sus. Dar una, şi nu cea mai
mică, este dorinţa şi silinţa de a bea.
De
aceea, porţilor acestor beţivi li se porunceşte să ţipe, porţi prin care
[vinul] neamestecat intrând, atrage cu sine o mulţime de rele. Scriptura
porunceşte ca tocmai căile prin care păcatul se înfăptuieşte să se întoarcă
spre ţipăt, ca prin gură să suspine cel care săvârşeşte păcatul beţiei cu gura.
Iar cetăţile acestor porţi sunt chiar [organele] de simţ ale sufletului, în
care alcătuirile gândurilor rele şi mulţimea dorinţelor şi petrecerile şi
beţiile îşi au traiul. Acestea tulburate şi agitate de închipuirile făcute lor
de vin nu au pacea care covârşeşte orice minte , ci se află mereu în
clătinare şi agitaţie. De aceea au strigat.
Acestora
vântul de la miazănoapte le aduce acum fum, despre care Solomon a spus: «Vântul de miazănoapte e uscat, dar cu numele se cheamă
cel prielnic»,
adică vântul uscat. Cel care îşi înaltă gâtul mândru înaintea Celui
Atotputernic şi-şi întăreşte inima, acela le aduce fum, prilej de lacrimi. Pe
acesta unii îl numesc „prielnic”. Dar cine sunt [aceştia], dacă nu cei care au
judecata minţii distrusă şi cei care arată schimbat părerile despre lucruri?
[Cine sunt] cei care spun amarului dulce şi dulcelui amar, cei care consideră
lumina întuneric şi întunericul lumină? Aceştia, înşelaţi de cel
care se transformă în înger de lumină, spun prielnic la cel ce este strâmb
şi respins. Că „miazănoaptea” este luată drept puterile potrivnice este
clar din [textul]: «Dinspre faţa miazânoaptei vor
arde relele», care
se spune în viziunea cazanului care clocoteşte. Unii ca aceştia cad de la a mai
fi. De vreme ce nu este în ei Cel care este în mod real, de aceea se spune: «şi nu mai poate să existe».
290. «Şi ce vor răspunde regii neamurilor? Căci Domnul a întemeiat Sionul
şi prin El vor fi mântuiţi cei smeriţi ai poporului».
De
aceea, pentru că nimeni dintre cei de alt neam nu poate să fie prin ei
[înşişi], ci s-au făcut ca şi cum n-ar fi, din cauza răutăţii lor -
căci, spune, «Sa piara păcătoşii de pe pamant şi
cei fara de lege, ca să nu mai fie», nu ca şi cum ar fi
mers la nimicire, ci ca şi cum ar fi separaţi de paza lui Dumnezeu, Cel care cu
adevărat este Cel ce este - ce vor spune regii lor, văzând o asemenea deosebire
între neamuri şi Sion? Sau, în mod clar, vor ajunge la înţelegerea că unii
umblând potrivit neamurilor sunt în clătinare din cauza răutăţii lor, iar alţii
au mintea lor curăţită. Aceasta (mintea) se numeşte „Sion”, pentru că aici este
un turn de pază al întregii firi.Căci ca de pe un vârf de munte se văd din înălţimea minţii lumea şi buna rânduială din ea şi prin acestea Dumnezeu. Se văd însă şi lucrurile vieţii şi meschinăria din ele. De aceea, după cum mintea, scufundată în vin şi în celelalte patimi, cade din cauza beţiei, la fel şi cel curat îl are întemeietor pe Dumnezeu. «Şi prin El vor fi mântuiţi cei smeriţi ai poporului». Fericiţi cei săraci şi vai celor bogaţi, că primesc mângâierea lor.
** Este desigur vorba de o
etimologie populară, care dă o explicaţie negativă străinilor. Numele de
filistean (şi nu cum spune Sf. Vasile) ar
fi derivat prin această etimologie populară de la „bătut”, „căzut (în luptă)” „a se lupta”,
la pasiv „a cădea în luptă”;(cădere în luptă) şi substantivul „vin”. Filistenii erau, într-adevăr, renumiţi
în antichitate pentru producerea berii. Etimologia reală a numelui filistean este incertă. Ei făceau parte din
aşa-numitul grup al „oamenilor mării”, care în sec. XII îdHr. au atacat
Egiptul, fiind respinşi şi apoi colonizaţi în zona fâşiei Gaza de astăzi, unde
au întemeiat cetăţi unite într-o federaţie condusă de cinci dintre ele
(pentarhie). În egipteană, filistenii apar ca prşt
(a se citi convenţional pereşet, adică peleşet, pentru că egiptenii redau sunetul l, pe
care nu îl aveau, prin r).