doktoru

sâmbătă, 21 iunie 2014

Tîlcuire la Apocalipsa - Sfîntul Andrei Arhiepiscopul Cezareii Capadociei - Continuare 7



AL DOILEA INGER A ARĂTAT CĂDEREA BABILONULUI
ŞI DESPRE GLASUL CE ZICEA SĂ FUGĂ DIN CETATE ŞI DESPRE PIEIREA CELOR FRUMOASE CE AU CÎŞTIGAT MAI ÎNAINTE
Verset: 1
„După acestea, am văzut alt înger, pogorîndu-se din cer, avînd putere mare, şi pămîntul s-a luminat de slava lui,".
Tîlcuire:
De aceia se arată lumina şi strălucirea sfintelor puteri, care biruieşte cu multă măsură lumina şi strălucirea stelelor şi frumu­seţea lor.
Versetele: 2, 3
„Şi a strigat cu glas puternic şi a zis: A căzut Babilonul cel mare şi a ajuns locaş demonilor (Isaia, 27, 19) închisoare tuturor
duhurilor necurate, şi colivie tuturor păsărilor spurcate şi urîte (Ieremia, 21, 8). Pentru că din vinul aprinderii desfrînării ei au băut toate neamurile".
Marginal: Straja a tot duhul necurat, adică duhul necurat îl
păzeşte.
Tîlcuire:
Despre cetatea caldeilor, de Babilon, ce au luat-o Cirus şi Perşii şi Isaia la fel cu aceştia a prorocit, că se va umple de duhuri necurate, pentru pustiirea sa cea de istov. Că fiarele şi dracii au obicei să umble prin locuri pustii după rînduiala lui Dumnezeu, care-i izbăveşte pe oameni de bîntuiala lor, ce-o fac din pizma lor împotriva oamenilor. În ce chip a adăpat Babilonul toate neamurile cu vinul curviei sale a mîniei sale trimiţîndu-le daruri cetăţilor supuse lui, el fiind călcător de lege şi puternicii cetăţii vrăjmaşi adevărului şi dreptăţii fiind ca şi el.
Verset: 3
„Şi împăraţii pămîntului s-au desfrînat cu ea şi neguţătorii lumii din mulţimea desfătărilor ei s-au îmbogăţit".
Tîlcuire:
Şi pentru că mulţimea bogăţiei ei este din nedreptate, întinzîndu-şi mîinile mai mult decît la cele de lipsă şi mîndrindu-se şi alergînd spre dobînzi nedrepte negustorii au fost pricină cîştigului, negustorii pămîntului.

Versetele: 4, 5
„Am auzit, apoi, alt glas din cer, zicînd: Ieşiţi din ea, poporul meu, ca să nu vă împărtăşiţi din păcatele ei şi să nu luaţi din pedepsele ei. — 5. Fiindcă păcatele ei au ajuns pînă la cer şi Dumnezeu şi-a adus aminte de nedreptăţile ei".
Tîlcuire:
„Ieşiţi din ea poporul meu" precum i-a zis şi Lui Lot ce era în Sodoma: „Mîntuind mîntuieşte-ţi sufletul tău" (Fac. 9; Ie­şire, 16, Isaia 50, 11) Şi la Isaia: „Ieşiţi din ea şi vă despărţiţi şi de cei necuraţi să nu vă atingeţi". Zice aceasta aici că se cuvine a se despărţi de petrecerea şi de viaţa celor ce au fapte spurcate şi care în toate zilele întărîtă pe Dumnezeu.
„Daţi-i înapoi, precum v-a dat şi ea şi, după faptele ei, ca măsură îndoită, îndoit măsuraţi-i; în paharul în care v-a turnat,

turnaţi-i de două ori. •— 7. Pe cît s-a mărit pe sine şi a fost în des­fătări, tot pe atîta daţi-i chin şi plîngere".
Tîlcuire :
„Daţi-i îndoit după faptele ei".
Marginal: îndoite zice Domnul, să-i dea Babilonului după faptele lui.
Acestea le zice sau către cei nevinovaţi din ea, din cetatea care a pătimit munci cumplite de la cei ce o stăpîneau pe ea şi au răbdat dureri şi au suferit cazne, sau arată trecerea de la nişte feţe la alte feţe, adică de la cei ce au pătimit strîmbătate, către nişte sfinte puteri oarecare muncitoare, care pentru dragostea lui Dumnezeu, au socotit ca şi cum ar fi ale lor necazurile ce le-au suferit fraţii lor. Zice „pahar îndoit" sau pentru că se vor munci foarte greu păcătoşii şi călcătorii de lege şi aici şi în veacul vea­cului viitor, sau pentru că şi sufletul şi trupul dimpreună se vor munci pentru faptele ce le-au făcut dimpreună. Sau pentru că păcatul  numai prin munca cea dinafară se va răsplăti ci şi pentru cea dinlăuntru, care vine de la cunoştinţa păcatelor.
Însă aici amîndouă pentru noianul iubirii de oameni a lui Dumnezeu se vor deosebi de singură dreptatea lui Dumnezeu cea neamestecată.
Verset: 7
„Fiindcă în inima ei zice: Şed ca împărăteasă şi văduvă nu sînt şi jale nu voi vedea nicidecum".
Tîlcuire:
„Şi jale nu voi vedea". Pentru că au obicei unii care vieţuiesc în voie bună şi în odihnă de n-au frica lui Dumnezeu în el de zic: „Nu mă voi clătina în veac" (Psalm 29, 6). Care cuvînt îl zice şi desfrînata.
Verset: 8
„Pentru aceia într-o singură zi vor veni pedepsele peste ea: moarte şi tînguire şi foamete şi focul va arde-o de tot, căci puter­nic este Domnul Dumnezeu, Cel Care o judecă".
„Într-o zi" sau arătînd scurtarea vremii cînd sabia şi pieirea şî foametea va veni peste ea şi plîngerea şi se va strica cu foc şi va arde; sau în cursul zilei aceleia în care proroceşte că va pătimi acestea o arată. Căci atunci cînd vor înconjura vrăjmaşii cetatea va fi de ajuns şi necazul şi muncile ce se vor aduce peste cei biruiţi necazul dintr-o singură zi, şi vor fi loviţi cu moarte. Că toate le
poate Dumnezeu precum a-i mîntui pe cei ce fac voia Lui spre plăcere, tot aşa şi a-i munci pe cei ce greşesc fără de pocăinţă.
Versetele: 9, 10
„Iar împăraţii pămîntului, care s-au desfrînat cu ea şi s-au dezmierdat cu ea, se vor jeli şi se vor bate în piept pentru ea, cînd vor vedea fumul focului în care arde. — 10. Stînd departe, de frica chinurilor ei şi zicînd: Vai! Vai! cetatea cea mare, Babilo­nul, cetatea cea tare, că într-un ceas a venit judecata ta!".
Tîlcuire:
In acest loc prin împăraţii pămîntului socotesc că se înţeleg domnii şi ispravnicii pămîntului, precum zice psalmistul pentru Ierusalim: „Stătut-au aproape împăraţii pămîntului şi domnii s-au adunat la un loc" (Psalm, 2, 2) şi în Psalm 47; 4: „Că iată îm­păraţii pămîntului s-au adunat" şi aceia ca cei ce au lucrat în el curvia, rătăcind de la poruncile lui Dumnezeu, zice că vor plînge văzînd sau auzind arderea şi pustiirea ei a cetăţii acesteia şi înfricoşîndu-se de grabnica scăpare a ei, că într-o clipeală de ochi s-a făcut schimbarea ei.
Versetele: 11, 12
„Şi neguţătorii pămîntului plîng şi se tînguiesc asupra ei, căci nimeni nu mai cumpără marfa lor, (Lc. 16, 19). — 12. Marfă de aur şi de argint, pietre preţioase şi mărgăritare, vison şi porfiră mătasă şi stofă stacojie, tot felul de lemn bine mirositor şi tot felul de lucruri de fildeş, de lemn de mare preţ şi marfă de aramă şi de fier şi de marmoră."
Tîlcuire :
„Neguţătorii pămîntului vor plînge" cei ce se strică în boierii şi în desfătări, negustoria celora ce este prisositoare şi agoniseală
rea.
Versetele: 13, 14
„Şi scorţişoară şi balsam, mirodenii şi mir, tămiie şi vin, unt­delemn şi făină de grîu curat, grîu şi vite, oi, cai şi căruţe, tru­puri şi suflete de oameni. — 14. Şi roadele cele dorite de sufletul său s-au dus de la tine şi toate cele grase şi strălucite au pierit de la tine şi niciodată nu le vor mai găsi".
Tîlcuire:
Pe lîngă aceştia se aude că nimeni nu va cumpăra. Se cade să socotim noi unele ca acestea de oamenii care fac cîştig din cele de prisos din desfătarea fără de măsură, adică din cai şi căruţe şi

din robi, celor ce zic că roada lor este în plus. „Suflete de oameni ,cu sufletele oamenilor zice nu vei mai face negustorie, robind pe cei slobozi, nici nu vei mai avea desfătarea celor de demult luminate şi grase.
Versetele: 15,16,17
„Iar neguţătorii de aceste lucruri, care s-au îmbogăţit de pe urma ei, vor sta departe de frica chinurilor ei, plîngînd şi tînguindu-se, — 16. Şi zicînd: Vai! Vai! Cetatea cea mare, cea înveşmîntată în vison şi în porfiră şi în stofă stacojie şi împodobită cu aur şi cu pietre scumpe şi cu mărgăritare! Că într-un ceas s-a pustiit atîta bogăţie. — 17. Şi toţi cîrmacii şi toţi cei care plutesc pe mare şi corăbierii şi toţi cîţi lucrează pe mare stăteau departe".
Tîlcuire:
Vai, Vai! cetatea cea mare. — Aici aduce patimile acestui Babilon înaintea ochilor şi prin tînguirile pentru el arătăm mă­ririle relelor nevoie şi ale necazurilor care le va pătimi cetatea, că s-a mîndrit mai înainte în conducerea împărăţiei.
Versetele: 18, 19
„Şi strigau, uitîndu-se la fumul focului în care ardea şi ziceau, Care cetate era asemenea cu cetatea cea mare! — 19. Şi îşi pu­neau ţărînă pe capetele lor şi strigau plîngînd şi tînguindu-se şi zicînd: Vai! Vai! cetatea cea mare, în care s-au îmbogăţit din co­morile ei toţi cei care ţin corăbii pe mare, că într-un ceas s-s pustiit".
Tîlcuire:
„Care ţin corăbii pe mare", deşi „mare" după alt înţeles s-a numit viaţa de acum care este cu multe valuri că are în ea ne­gustorii înotînd ca nişte peşti în mare şi sînt purtaţi de valurile lumeşti. Adevărat este că şi cetatea ce va păzi acestea este vecină cu marea cea înţelegătoare şi ea va fi pricină de tînguire pentru pustiirea ei. Acestea le vor pătimi şi negustorii Babilonului a toată lumea, care înseamnă amestecare şi tulburare Ia sfîrşitul acestora ce se văd şi se vor tîngui fără de mîngîiere, despărţindu-se fără de voie de dulceţile vieţii acesteia şi împunşi fiind de fapte de cunoştinţa faptelor lor.
Verset: 20
„Veseleşte-te de ea, cerule, şi voi sfinţilor, şi voi apostolilor, şi voi prorocilor, pentru că Dumnezeu v-a făcut dreptate, în ju­decata ce aţi avut cu ea".
Marginal: Adică pentru Babilonul ce a căzut. Despre cetatea Babilonului.
Prin „cer" sau îngeri se înţeleg sau sfinţii ce locuiesc în el, cu care se porunceşte apostolilor şi prorocilor să se veselească dimpreună.
Marginal: Prin „ceruri" cereştii îngeri se înţeleg, Apostolii, prorocii, mucenicii şi alţi sfinţi.
Căci aşa au biruit în strîmbătăţi şi defăimări. Sau despre aceasta vorbesc strigînd fără de auzire locuitorii acestei cetăţi după slobozirea de la Dumnezeu, pentru călcarea dumnezeieşti­lor porunci, sau pentru că au fost junghiaţi peste tot pămîntul pentru Dumnezeu din cauză că au ascultat cuvintele Lui.
Însă prorocii de evrei au fost omorîţi, iar Apostolii de păgîni, cărora mai vîrtos li s-a propoveduit cuvîntul. Iar se bucură, nu ca le-ar părea bine de venirea necazurilor, ci avînd dorul aprins pentru tăierea păcatului, ca cei ce sînt robi păcatului, să dobîndească o muncă mai uşoară în veacul viitor, prin aceste munci din parte. (Mai uşoare dar veşnice).
„Iar un înger puternic a ridicat o piatră, mare cît o piatră de moară şi a aruncat-o în mare, zicînd: Cu astfel de repeziciune va îi aruncat Babilonul, cetatea cea mare, şi nu se va mai afla. — 22. Şi glasul celor care zic din chitară şi din gură, din flaut şi din trîmbiţă nu se va mai auzi de acum înainte şi nici un meşteşugar de orice fel de meşteşug nu se va mai afla în tine şi huruit de mori nu se va mai auzi în tine niciodată!. — 23. Şi niciodată lu­mina lămpii nu se va mai ivi în tine; şi glasul de mire şi de mi­reasă nu se vor mai auzi în tine niciodată, pentru că neguţătorii tăi erau stăpînitorii lumii şi pentru că toate neamurile s-au ră­tăcit cu fermecătoria ta. — 24. Şi s-a găsit în ea sînge de proroci şî de sfinţi şi sîngele tuturor celor înjunghiaţi pe pămînt".
Aşa cu pornire se va arunca Babilonul cetatea cea mare, în ce chip se afundă piatra de moară în mare, aşa va fi de grăbită că­derea Babilonului încît nici urmă nu se va mai vedea din el. Că aceasta însemnează lipsa şi stingerea lăutarilor şi cîntăreţilor, că a amăgit toate neamurile cu dulceaţa cîntărilor şi cu otrăvitoarele farmece. Că a fost primitoare de sîngele prorocilor şi al tuturor

sfinţilor. Prin toate acestea şi necredinciosul Babilon cel de la Perşi se închipuieşte, că sîngele multor prinţi prin diferite vremi pînă acum au pătimit în el, căci pururea a fost bucuros să amă­gească neamurile cu vrăji şi cu farmece şi cu înşelăciuni. Trebuie să ne rugăm ca acesta ce se poartă pe sine şi aceste prorocii să-şi ia răsplătirea mîndriei ce o aveau împotriva lui Iisus Hristos.
Mi se pare că se împotriveşte ceva acestei socoteli, aceia ce au zis învăţătorii bisericii cei de demult, de aceste prorocii îm­potriva Babilonului, socotind că cele zece coarne ce s-au văzut la fiară, al patrulea să fie împărăţia Romei, din care răsărind un corn le va dezrădăcina pe cele trei şi pe altele le va supune şi aşa va veni ca un împărat roman, prin făţărie şi prin meşteşug ascuns, ca iarăşi să aşeze şi să înnoiască şi să prefacă şi să crească împă­răţia lor.
Marginal: Adică trei împărăţii: grecească ce se închipuieşte prin Pardos, persească închipuită prin urs, a Babilonenilor ce se închipuie prin leu peste care va stăpîni Antihrist, ce va veni ca un împărat roman, precum s-a zis la Cap. 13, 12. Babilonul cel de taină este împărăţia a toată lumea.
Iar mai degrabă cu adevărat să-i facă împărăţie de istov ace­lei împărăţii. Însă cum s-a mai zis, nu va greşi cel ce va tîlcui a fi împărăţia aceia ce a stăpînit ca şi cum ar fi într-un trup, de la începutul lumii pînă acum, ca ceia ce cu adevărat a vărsat sîn­gele mucenicilor, prorocilor şi apostolilor, că precum o ceată şi o oaste şi o cetate se numeşte deşi se schimbă cei din care se împli­nesc acestea, aşa şi o împărăţie se poate zice, deşi se împarte şi se taie în mai multe locuri.
PENTRU CÎNTAREA SFINŢILOR ŞI PENTRU ÎNTREITUL ALILUIA, PE CARE-L CÎNTĂ SFINŢII PENTRU PRÂPĂDIREA BABILONULUI
Versetele: 1, 2, 3, 4
„După acestea, am auzit, în cer, ca un glas puternic de mul­ţime multă zicînd: Aliluia! Mîntuirea şi slava şi puterea sînt ale Dumnezeului nostru. — 2. Pentru că adevărate şi drepte sînt judecăţile Lui! Pentru că a judecat pe desfrînata cea mare, care a stricat pămîntul cu desfrînarea ei, şi a răzbunat sîngele robilor
Săi, din mîna ei! — 3. Si a doua oară au zis; Aliluia! Si fumul
* *
focului în care arde ea se suie în vecii vecilor. 4. — Iar cei două­zeci şi patru de bătrîni şi cele patru fiinţe au căzut şi s-au închi­-
nat lui Dumnezeu, Celui Care şade pe tron, şi au zis: Amin! Aliluia".
Tîlcuire:
„Aliluia" închipuieşte lauda lui Dumnezeu, iar „Amin" Ade­vărat, sau „fie" închipuieşte. Care cuvinte de către puterile cereşti îngereşti şi de către oamenii cei asemenea cu îngerii i se aduc lui Dumnezeu cel în Treime (Troiţă), adică Dumnezeirii în trei staturi: Tatălui şi Fiului şi Sfîntului Duh. Că şi sîngele robi­lor săi din mîinile Babilonului 1-a izbăvit şi a cetăţenilor lui, prin muncă le-a făcut bine, lucrîndu-le tăierea păcatelor.
Marginal: întreitul Aliluia i se aduce lui Dumnezeu în Treime, adică laudă întreită, însă de obşte (împreună) de către puterile îngereşti, prin care le arată cînd zice versetul 1 că a auzit Ali­luia, iar de către oameni, verset. 4, unde zice şi au căzut cei 24 de bătrîni şi cele patru fiare.
Iar prin fumul cetăţii ce se înalţă în vecii vecilor, arată necontenirea bătăilor ce au venit asupra ei întru neîncetaţii vecii aceştia, sau că adesea au luat munci pe măsură şi veşnice în vea­cul viitor fiind muncită. (Iad veşnic).
Verset: 5                  '
„Şi un glas a ieşit din tron, zicînd: Lăudaţi pe Dumnezeul nostru toţi slujitorii Lui, cei care vă temeţi de El, mici şi mari".
Tîlcuire:
Scaunul lui Dumnezeu sînt Heruvimii şi Serafimii, de la care se dă poruncă să laude pe Dumnezeu nu numai cei mici întru fapte, ci şi cei mici fiecare după mărimea puterii lui. Însă mi se pare că şi ceia ce sînt acum mici în vîrstă, adică pruncii ce mor şi nu-s desăvîrşiţi, în vîrstă mare înviind, vor lăuda pe Dumne­zeu. făcătorul de lucruri mari.
Versetele: 6, 7
„Atunci am auzit ca un glas de mulţime multă şi ca un vuiet de valuri fără număr şi ca un bubuit de tunete puternice zicînd: Aliluia! Pentru că Domnul Dumnezeul nostru, Atotţiitorul este împărat. — 7. Să ne bucurăm şi să ne veselim şi să-I dăm slavă, căci a venit nunta Mielului şi mireasa Lui s-a pregătit".
Tîlcuire:
Glas de mulţime multă şi de popor mult şi de ape multe şi de tunete arată străbaterea şi lăudătorul vers întru cîntări al tuturor puterilor celor fără de număr, îngereşti şi cereşti, pe care unii au înţeles să fie apele ceîe mai presus de ceruri, de care zice proro-
cui David: „Şi apele cele mai presus de cer să laude numele Dom­nului, cu care împreună şi toată adunarea drepţilor măreşte pe făcătorul" (Ps. 148). Însă Iisus Hristos împărăţeşte peste îngeri, după fiinţă ca un Făcător. Iar peste cei drepţi, după iubirea de oameni împărăţeşte, sau stăpîneşte după fireasca sa putere sau după stăpînia ce i se cuvine, ca judecătorului. Iar prin nunta Mielului, adunarea bisericii şi amestecarea cu Hristos se înţelege, ai cărei ispravnici sau logoditori au fost dumnezeieştii apostoli. Prin care i s-a dat logodna cea duhovnicească, căci ei au luat-o atunci faţă către faţă, curata amestecare şi adevărata amestecare cu Hristos.
Marginal: De nunta cea de taină şi de cina Mielului.
Versetele: 8, 9
„Şi s-a dat ei să se înveşmînteze cu vison curat, luminos, căci visonul sînt faptele cele drepte ale sfinţilor. ■— 9. Apoi mi-a zis: Scrie, Fericiţi cei chemaţi la cina nunţii Mielului! Şi mi-a zis iar: Acestea sînt adevăratele cuvinte ale lui Dumnezeu". (Mt. 22, 2; Lc. 14,16).
Tîlcuire: t
Marginal: îmbrăcămintea femeii in vison curat arată îmbră­cămintea bisericii cea luminată întru fapte bune şi subţire întru cunoştinţă şi înaltă întru vederea lui Dumnezeu şi în gîndurile întru Dînsul, căci cu acestea se ţes dreptăţile dumnezeieşti. Iar Cina lui Hristos este prăznuirea celor mîntuiţi şi veselia cea al­cătuită cu bună cuviinţă, pe care fericiţi vor fi acei ce o vor do- bîndi şi vor intra cu Mirele cel sfînt al sufletelor curate în cămara cea veşnică, că nemincinos este cel ce a făgăduit, însă multe fiind bunătăţile veacului viitor şi întrecînd cugetul (covârşind) întreg pentru aceia şi împărtăşirea cu acestea cu multe nume se răs­punde şi slăveşte în Scriptură. Apoi se zice împărăţia cerului pentru slava şi cinstea ei.
Marginal: Adică împărtăşirea cu bunătăţile veşnice, că împăr­tăşirea cu bunătăţile veşnice cu multe nume se numeşte. Apoi, rai, pentru masa cea îndestulată plină de tot felul de bucate şi de hrana bunătăţilor, sau pentru ospăţul cel cu totul cinstit. Sau, sinul lui Avraam se zice, pentru odihna cea de acolo a celor ră­posaţi. Sau, cămară şi nuntă, nu numai pentru veselia cea fără de sfîrşit, ci şi pentru amestecarea cea curată şi adevărată şi ne­grăită a lui Dumnezeu cu robii Săi. Care amestecare atîta va covîrşi şi va întrece pe acea împreunare a trupurilor unul cu altul, pe cît întrece lumina întunericul şi pe cît se deosebeşte mireasma de putoare.
Verset: 10
„Şi am căzut înaintea picioarelor Iui, ca să mă închin lui. Iar el mi-a zis: Vezi să nu faci aceasta! Sînt împreună slujitor cu tine şi cu fraţii tăi care au mărturia lui Iisus. Lui Dumnezeu închină-te, căci mărturia lui Iisus este duhul prorociei".
Tîlcuire:
Să nu faci aceasta, împreună slujitor cu tine sînt. Adică nu mi te închina mie îi zice dumnezeiescul înger, gîndind tu că doar de la mine le spun acestea, ci cele le spun eu despre cele viitoare le grăiesc. Pentru că mărturisirea, adică mărturia lui Iisus Hris­tos, aceasta este darea duhului prorociei.
Marginal: Va să zică, cuvintele ce le spun eu mai înainte măr­turisind pe Hristos, acestea sînt ale Duhului de prorocie, care ni se împărtăşeşte şi nouă îngerilor şi vouă oamenilor.
In alt chip aşa se poate înţelege, ca şi cum ar zice îngerul, că pentru aceasta este prorocia ca să se vestească mărturia de Hris­tos şi să se mărturisească credinţa prin sfinţi. Pentru aceea păzeşte-te nu mi te închina mie, că împreună slujitor sînt, ci te în­chină Aceluia ce are stăpînie peste toate. Ca Făcătorului să i se închine lui, şi nu ca unei făpturi. De aici putem cunoaşte mintea cea smerită a sfinţilor îngeri, cum că nici într-un chip nu voiesc să li se dea lor cinstea şi mărirea cea dumnezeiască, precum au făcut domnii cei răi şi ucigaşi (diavolii) ci aceasta i se aduce sin­gur Stăpînului. Facă Dumnezeu aceasta ca şi noi, cu minte sme­rită, strălucind împreună, să plinim cuvîntul Stăpînului ce zice: „Învăţaţi-vă de la Mine, că sînt blînd şi smerit cu inima şi veţi afla odihnă sufletelor voastre" şi să dobîndim odihnă în veacul viitor, de unde a fugit toată durerea şi grija şi suspinul, unde este locaşul tuturor celor ce se veselesc şi să ne luminăm cu lumina feţei lui Hristos, căruia I se cuvine toată mărirea, cinstea şi închi­năciunea împreună cu Tatăl şi cu Duhul Sfînt, făcătorul de viaţa, acum şi pururea şi în vecii vecilor.
Versetele: 11, 12
„Şi am văzut cerul deschis şi iată un cal alb, şi Cel Care şe­dea pe el se numeşte Credincios şi Adevărat şi judecă şi Se răz­boieşte întru dreptate. — 12. Iar ochii Lui sînt ca para focului şi pe capul Lui sînt cununi multe".
:                                                               Tîlcuire:
Deschiderea cerului arată că din cer va fi venirea judecăto­rului şi aceia va fi fără întîrziere, precum şi aici pe pămînt strîn-

gera şi închiderea cărţii şi deschiderea ei închipuieşte judecata şi răspunsul de pierzare al judecătorului împotriva celor vinovaţi,
Marginal: Precum prin unele locuri fac judecătorii cînd dau pe cineva spre pierzare, pentru vina lor ce au făcut (verset 18).
Iar „cal alb" închipuieşte lumina sfinţilor şi veselia ce va să fie şi Cel Care şedea pe el, arată că va fi întru toate cuvintele sale credincios şi întru fapte adevărat. Şi acesta este Iisus Hristos, Fiul lui Dumnezeu, care întru dreptate va judeca neamurile, cu ochii Săi ca para focului fiind, adică cu puterea Sa cea de departe văzătoare şi cu amănuntul socotitoare, împărţind para focului, care pe cei drepţi îi va lumina şi nu-i va arde, iar pe păcătoşi îi va arde şi nu-i va lumina. Iar stemele cele multe sau împărăţia Iui Hristos peste toate cîte sînt în cer şi pe pămînt închipuiesc că atîtea sînt, cîte sînt între îngeri cete şi pe pămînt sceptruri şi între sfinţi oameni, adunări mulţime. Sau închipuiesc biruinţa Lui în toate isprăvile ce le va face pentru noi păcătoşii prin îndelungă răbdarea Sa, cum zice David" Şi vei birui cînd vei judeca Tu".
Verset: 12
,,Şi are nume scris pe care nimeni nu-1 înţelege decît numai El". '
Tîlcuire:
Neştiinţa numelui Lui închipuieşte necuprinderea fiinţei Lui, căci pentru isprăvile şi grijile Lui se numeşte cu alt nume, adică bun, păstor, soare, lumină, viaţă, dreptate, sfinţenie, răscumpă­rare, nestricat, fără de moarte, nevăzut, neschimbat (Mt. 7, Isaia 40, 10), însă după fiinţă este fără de nume, neapropiat însuşi prin sine împreună cu Tatăl şi cu Duhul Sfînt cunoscut.
Marginal: Hristos după fiinţă nu are nume.
Verset: 13
„Şi este îmbrăcat în veşmînt stropit cu sînge (Ioan, 1, 5; Isaia 63, 1, 2, 3) şi numele Lui se chiamă Cuvîntul lui Dumnezeu".
Tîlcuire:
Prin haina aceasta a Cuvîntului lui Dumnezeu, prea cinstit şi nestricat trupul Lui cu adevărat se închipuieşte, care în patima cea de bunăvoie s-a muiat în sîngele Său, iar acum cel fără de nume şi de nimenea văzut se numeşte aici Cuvînt.
Marginal: Hristos se numeşte Cuvînt al lui Dumnezeu. Sau spre arătarea fiiască a naşterii din Tatăl cea fără de patimă. Pre­cum şi Cuvîntul nostru iese din mintea noastră; sau că El întru Sine ţine cuvîntul tuturor celor ce sînt, sau că este vestitor şi ară­tător de înţelepciunea şi de puterea Tatălui.
Verset: 14 .
„Şi oştile din cer veneau după EI, călare pe cai albi, purtînd veşminte de vison alb, curat".
Tîlcuire;
Prin oştile cereşti, care mergeau după Dînsul, se înţeleg cetele cereşti care prin subţierea firii şi prin înălţarea minţilor şi prin luminarea faptelor bune sînt luminate şi strălucite şi prin urma­rea adică nedepărtarea de Dumnezeu sînt cinstite cu apropierea de Dumnezeu lipită şi nedeosebită.
Verset: 15
„Iar din gura lui ieşea sabie ascuţită, ca să lovească pe păgîni cu ea. Şi El ii va păstori cu toiag de fier şi va călca teascul vinului aprinderii mîniei lui Dumnezeu, Atotţiitorul".
Tîlcuire:
Sabia arată munca ce se va aduce necredincioşilor şi păcătoşi­lor, după dreptatea judecăţii şi după răspunsul ce va ieşi din gura lui Dumnezeu, prin care se vor paşte cu toiag vîrtos de fier de munci, ca să nu mai lucreze răutăţi de multe feluri. De care toiag sfinţii vor rămîne necertaţi. Că nu va lăsa Domnul toiagul păcă­toşilor peste soarta dreptăţilor, după cuvîntul Psalmistului (Psalm 124).
Marginal: Iar drepţii nu se vor bate cu toiagul de fier.
Şi jghiabul mîniei lui Dumnezeu va călca, că Tatăl nu va judeca pe nimeni, ci toată judecata a dat-o Iui Hristos după ome­nire, pe care judecată după Fiinţă ca un fiu o avea mai înainte de veci.
Verset; 16
„Şi pe haina Lui şi pe coapsa Lui are nume scris: împăratul împăraţilor şi Domnul domnilor".
Tîlcuire:
129
Numele „împăratul împăraţilor" arată nedespărţirea dumne­zeieştii întrupări (mai sus Cap. 7, v. 14) de vreme ce Dumnezeu fiind a pătimit cu trupul şi om fiind este împărat împăraţilor ce­lor ce s-au făcut împăraţi peste patimi şi Domn domnilor celor ce au dobîndit cu ajutorul lui Hristos domnie şi stăpînie peste pă­cat şi al celor care vor împărăţi cu El în veacul viitor.
9 — Tîlcuirea Apocalipsei
Verset: 17
„Apoi am văzut un înger stînd în soare; şi a strigat cu glas pu­ternic, grăind tuturor păsărilor care zboară spre înaltul cerului; veniţi şi vă adunaţi la ospăţul cel mare al Iui Dumnezeu".
Tîlcuire:
Şi îngerul acesta socotim să fie unul din cei ce au stăpînie peste îngerii ceilalţi, care vesteşte veselie pentru munca păcătoşilor şi pentru pierderea păcatului. Şi „păsări" pe îngeri i-a numit pen­tru zburarea lor cea de pe sus şi pentru înălţarea în văzduh, spre îndreptarea noastră şi învăţătura, a căror hrană urmînd pe Hristos este plinirea voii lui Dumnezeu. Iar „spre înaltul cerului zboară ca să le facă şi oamenilor celor ce sînt întocmai cu îngerii suirea la cer împărtăşită şi veselia cea zisă mai sus, a căror solire îi înalţă pe cei de jos şi prin care sfinţii se vor răpi întru întâmpinarea Domnului. „Veniţi la ospăţul cel mare.
Verset: 18
„Ca să mîncaţi trupurile împăraţilor şi trupurile căpeteniilor şi trupurile celor viteji, şi trupurile cailor şi ale călăreţilor lor, şi trupurile tuturor celor slobozi şi celor robi, şi celor mici şi celor mari".
Tîlcuire:
Voia lui Dumnezeu se înţelege în două feluri. întîi voia lui Dumnezeu cea întîmpinătoare care şi bunăplăcerea Lui şi cină dorită Lui este ca să mîntuiască pe toţi oamenii şi să vie la cunoştinţa adevărului şi să se întoarcă şi să fie vii. A doua voie este ca să se muncească cei ce şi-au cîştigat muncă. Voia Tatălui Hristos mîncarea sa a numit-o, iar aici aceasta o numeşte cina Iui Dumnezeu. Că vor lua cele ce au dorit fiecare prin fapte, sau împărăţia, sau munca. Iar prin „mîncarea trupurilor" se închipu­ieşte pierderea tuturor celor trupeşti şi stingerea numelor pe pă­mînt. Iar de cai a făcut pomenire, nu că doar caii vor învia sau ju­deca, ci pe cai îi înţeleg sau pe iubitorii de muieri, adică pe cei spurcaţi sau pe cei amăgitori sau pe acestea amîndouă. Iar pe cei ce încalecă pe cai îi înţeleg pe cei puternici în răutăţi, care au fost arătaţi şi mai jos zicînd: „Şi cărnurile tuturor celor slobozi şi ale robilor şi ale celor mici şi ale celor mari". Insă prin cei slobozi şi
prin cei mari înţelege mai vîrtos pe cei ce greşesc fiind întru stăpînire. Iar prin „robi" şi prin cei „mici" înţelege pe cei ce greşesc mai puţin, sau din neştiinţă sau după vîrstă sau din neputinţă.
Verset: 19
„Am văzut fiara şi pe împăraţii pămîntului, oştirile lor adu­nate, ca să facă război cu Cel Care şade pe cal cu oştirea Lui".
Tîlcuire:
Prin numărul de multe oşti îi numeşte pe cei ce împreună cu diavolul se luptă împotriva lui Hristos şi a sfinţilor Lui, pentru mulţimea păcatului cea vătămătoare şi de multe feluri şi pentru priceperea întru sfaturi şi întru dosădire a multor lucruri deşi se numeşte oaste cu numărul de unul, pe partea cea mai mică a pu­terilor îngereşti şi a oamenilor celor întocmai cu îngerii o arată care-1 urmează pe Hristos prin unirea voii şi a îngăduinţei sfatu­lui către Dumnezeu Cuvîntul.
Verset: 20
„Şi fiara a fost răpusă, şi cu ea proorocul mincinos, cel care făcea înaintea ei semne cu care amăgise pe cei care au purtat sem­nul fiarei şi pe cei care s-au închinat chipului ei. Amîndoi au fost aruncaţi de vii în iezerul de foc, unde arde pucioasă".
Tîlcuire:
„Şi a fost răpusa fiara şi cu ea proorocul mincinos" deşi îm­potriva Mîntuitorului Hristos au fost, fiara şi cu prorocul împreu­nă cu împăraţii şi domnii care i-au ascultat pe ei, insă amîndoi au fost biruiţi şi prorocul cel mincinos care amăgea cu minuni şi semne pe cei mai simpli i-a ajuns mînia şi s-au aprins de vii de mînia lui Dumnezeu, şi au fost aruncaţi amîndoi în iezerul cel de foc ce arde cu iarbă pucioasă. Nu vor muri aceştia cu moarte obiş­nuită, ci într-o clipeală de ochi omorîţi vor fi şi cu moartea a doua osîndiţi, vor fi aruncaţi în iezerul cel de foc, precum zice Apostolul de alţii că nu vor adormi (muri) (Cor. 10) ci se vor schimba în clipirea ochiului şi aceia întocmai cu ceilalţi vor merge la judecată. Iată aceşti doi necuraţi şi potrivnici lui Dumnezeu nu vor merge la judecată ci la osîndă, deşi unora li se pare a nu fi aceasta aşa, de vreme ce a zis Apostolul că va fi omorît Anti­hrist cu Duhul prorociei Iui Dumnezeu.
a*
Un dascăl oarecare a zis că se vor afla unii vii, cei fericiţi cu Daniil, iar aceştia doi (prorocul şi Antihrist) întru nestricat după stricarea stăpînilor vor fi daţi de Dumnezeu focului gheenei, care gheenă le va fi lor ucidere şi moarte cu porunca lui Hristos cea dumnezeiască.
131

„Iar ceilalţi au fost ucişi cu sabia care ieşea din gura Celui Care şedea pe cal şi toate păsările s-au săturat din trupurile lor".
Tîlcuire:
„Iar ceilalţi au fost ucişi cu sabia". Două morţi sînt, cea din­tîi este despărţirea sufletului de trup, iar a doua trimiterea în gheenă. Deci urmînd vorba care spune că-i va întîmpina moartea dintîi a trupului cu saba lui Dumnezeu, adică cu porunca Lui, pe cei ce se vor lupta împreună cu Antihrist împotriva lui Hristos şi a sfinţilor lui. Apoi îi va ajunge moartea a doua şi aceş­tia şi cu cei ce i-au amăgit pe ei se vor împărtăşi de moartea a doua şi de munca de veci. Cînd zice că se vor sătura păsările de cărnurile lor aceasta s-a spus mai sus. Precum îi grăieşte Dumne­zeu lui Isaia, că v-aţi făcut mie întru saţiu, aşa şi sfinţilor le este urîtă orice patimă a trupului şi le este grea. Pe îngeri îi numeşte păsări.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu